Em francês, porque a palavra "apprivoiser" [cativar, domesticar, familiarizar etc.] nunca foi nem poderá ser traduzida com precisão em nenhuma língua. ~É um livro delicado e poético, como tudo o que escreveu Saint-Exupéry.
Uma coisa bonita era para se dar ou para se receber, não apenas para se ter. Clarice Lispector
Mostrando postagens com marcador Antoine de Saint-Exupéry. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Antoine de Saint-Exupéry. Mostrar todas as postagens
17 de mai. de 2014
Com o coração
Em francês, porque a palavra "apprivoiser" [cativar, domesticar, familiarizar etc.] nunca foi nem poderá ser traduzida com precisão em nenhuma língua. ~É um livro delicado e poético, como tudo o que escreveu Saint-Exupéry.
17 de jun. de 2012
Eu te olharei com o canto do olho de Antoine de Saint-Exupéry
No dia seguinte o principezinho voltou.
- Teria sido melhor voltares à mesma hora, disse a raposa. Se tu vens, por exemplo, às quatro da tarde, desde as três eu começarei a ser feliz. Quanto mais a hora for chegando, mais eu sentirei feliz. Às quatro horas, então, estarei inquieta e agitada: descobrirei o preço da felicidade! Mas se tu vens a qualquer momento, nunca saberei a hora de preparar o coração...É preciso ritos...
Assinar:
Postagens (Atom)
Os dias felizes :: Cecília Meireles
Fernando Igor Os dias felizes estão entre as árvores, como os pássaros: viajam nas nuvens, correm nas águas, desmancham-se na areia. Todas...

-
Tem de haver mais Agora o verão se foi E poderia nunca ter vindo. No sol está quente. Mas tem de haver mais. Tudo aconteceu, Tu...
-
Ekaterina Pozdniakova Não sei como são as outras casas de família. Na minha casa todos falam em comida. “Esse queijo é seu?” “Não, é...