11 de jan. de 2013

Todavía de Mario Benedetti


Não o creio ainda

Estás chegando a meu lado

E a noite é um punhado

De estrelas e de alegria


Sinto o gosto escuto e vejo

Teu rosto teu passo longo

Tuas mãos e todavia

Ainda não o creio


Teu regresso tem tanto

Que ver contigo e comigo

Que por cabala o digo

E pelas dúvidas o canto


Ninguém nunca te substitui

E as coisas mais triviais

Se voltam fundamentais

Por que estás chegando a casa


Todavia ainda

Duvido desta boa sorte

Porque o céu de ter-te

Me parece fantasia


Porém vindes e é seguro

E vindes com teu olhar

E por isso tua chegada

Faz mágico o futuro


E embora não sempre tenha entendido

Minhas culpas e meus fracassos

Em compensação sei que em teus braços

O mundo tem sentido


E se beijo a ousadia

E o mistério de teus lábios

Não haverá dúvidas nem ressaibos

Te quererei mais

Ainda.


(Tradução de Maria Teresa Almeida Pina)

...............................
No lo creo todavía

estás llegando a mi lado

y la noche es un puñado

de estrellas y de alegría 


palpo gusto escucho y veo

tu rostro tu paso largo

tus manos y sin embargo

todavía no lo creo 


tu regreso tiene tanto

que ver contigo y conmigo

que por cábala lo digo

y por las dudas lo canto 


nadie nunca te reemplaza

y las cosas más triviales

se vuelven fundamentales

porque estás llegando a casa 


sin embargo todavía

dudo de esta buena suerte

porque el cielo de tenerte

me parece fantasía 


pero venís y es seguro

y venís con tu mirada

y por eso tu llegada

hace mágico el futuro 


y aunque no siempre he entendido

mis culpas y mis fracasos

en cambio sé que en tus brazos

el mundo tiene sentido 


y si beso la osadía

y el misterio de tus labios

no habrá dudas ni resabios

te querré más

todavía. 







Nenhum comentário: